首当其冲的制约就是词汇量障碍,小学布鞭本英语1年级上册大约100词,下册约70,以后一直在70附近徘徊,直到小学毕业。如此算下来整个小学6年也没有1000词。至于初中和高中,就不必统计了。其实大学英语教程四册全加来的词汇也不足3K(约2.8K),而CET4的词汇约4K,CET6约6K,TEM8约9K-10K,都是大缸要求。过来人自然明白,根本无需那么多,照样过级妥妥的。
不排除某些学霸拿本红宝书(或蓝宝书或白皮书)的词典背,效果同样不会好到哪。一个受过高等教育的老外词汇量30K左右,汉字常用3K左右。汉英对照平均1:10的哈希冲突,直接导致语言之间对照背单词大法成为考试专用法宝。
老外的语文课本Reach第1册179词,Reach第6册200多点,Wonders稍多点,但多不了太多。这样看上去并不比国人学英语好到哪里,但是老外数学有词汇,科学有词汇,平时练习还有词汇专项,再者,平时生活和读书看报还能学一些单词。综合各种因素,小学6年积累下来的词汇总数能突破10K。或者可以这么认为,老外主要是根据语境学单词的,学以致用,在应用中得到巩固和提高。
如果明白这些,再对照一下咱们年青人英语教育,单从词汇量上就能推测,一个普通大学毕业生辅导小学课本(用老外的语文、数学、科学)倍感吃力也算正常。更别说英汉对照这种死记硬背选ABCD应试大法在实用场合几乎等同于废物。
翻一翻英英词典容易明白,大部分用基本的词汇解释更复杂的词汇,这点跟汉语词典路数一样。如此可见,应该先掌握基本词汇,或者说高频词,然后用英语学英语,从小到大滚雪球。为了积累基础词汇和尽可能创造语境应该多阅读,在阅读中巩固和提高。
我们用老外的课本(Reach, Wonders, Science等)不能像老外那样去学和训练,因为没有那么多时间也没有那么多使用场合去巩固。小学低年级时间充裕,可以去堆时间,随着年级提高作业加重,堆时间大法注定悲剧。可见,原版教材补习班后期注定走应试教育的路,否则由于时间不足注定悲剧。进而容易看出,想学好英语,砸钱送补习班(即使再高大上)注定不会是长久的良策。